ERCVOX

Forum du CLiD
Nous sommes actuellement le 27 Avr 2024, 14:01

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 
Auteur Message
MessagePublié: 03 Oct 2007, 17:50 
Hors-ligne
Administrateur

Inscrit(e) le : 14 Avr 2005, 17:44
Message(s) : 373
DICTIONNAIRE OCCITAN INTERREG ETINTERACTIF

Envoyé par: FOSSAT Jean-Louis <fossat@univ-tlse2.fr> (193.55.172.157)
Date: Mardi, 2 Mars 1999, ˆ 6:29

Mais enfin qu'est-ce qu'un dictionnaire qui privilégie l'interactivité, de la conception - la réalisation, aux exercices? EXERCICES PRIVILEGIANT L'INTERACTIVITE Ces exercices manipulent les objets extraits des documents suivants:

- DICTIONNAIRE OCCITAN: - BASE DE TEXTES - ATLAS pièce nécessaire - SON CARACTERISTIQUE: INTERACTIFS

ORIGINE fossat@univ-tlse2.fr Source: http://www.univ-tls2.fr/erss/clid/occitan

MESSAGE DETAILLE

1. CONCEPTION DES EXERCICES LINGUISTIQUES DU DICTIONNAIRE DIALECTAL OCCITAN INTERCATIF ET THEORIE DU CENTRAGE EN DIALECTOLOGIE COMPUTATIONNELLE.

Il peut arriver à la dialectologie et aux dialectologues, dans leur mission de linguistes énonciativistes, d'avoir à poser et résoudre des problèmes relevant de ce que l'on appelle en linguistique computationnelle "cohérence locale du discours"; il est pourtant rare de voir les dialectologues prendre les dialectes par ce bout; parce que la méthode d'observation a privilégié essentiellement des mots à délimiter, définir, considérés par rapport à la dénomination, des mots mis en syntagmes, des syntagmes mis en phrase, et plus rarement des phrases mises en rapport entre elles, si on prend les choses pr le bout discursif, énonciatif et pragmatique. On prend comme hypothèse de travail, quand on voit les choses par le bout lexical (dénomination), dans une organisation des bases de données une unité appelée MOT @pivot et on examine le rapport de ce pivot (observable) à son environnement gauche (centre gauche), puis à son environnement droite : centrage à droite); toute approche qui prend les choses du pooint de vue lexical privilégie les mesures de proximité à droite et à gauche, dans une optique qui vise à déterminer un indicateur de cooccurrence, grâce à des outils génériques tels que LEXICO (Salem), SATO, TACT, NATUREL etc...

2.- POINT DE VUE UNI-IDIOMATIQUE (MONO-IDIOMATIQUE) vs. POLY-IDIOMATIQUE L'unité de lexique composée marge de manoeuvre est donnée à définir; elle est attachée à une notion (concept); elle a ses synonymes, ses équivalents, ses antonymes; elle peut être mise en contexte; elle peut être définie par une approche de type morphologique; par un appel à des données visuelles (dessin; film) Manipulation proposée @*c Dans la suite %marge de manoeuvre%, l'entité mot_FRA a pour répondant MOT OCCITAN @marge de manòbra; dans cette suite nominale NdN @marge est apparemment l'élément "recteur" d'un point de vue syntactique (N0deN1), en fait c'est le N1 de la suite qui constitue le prédicat verbal, si on considère manoeuvre comme Vn (verbe nominalisé, à partir du rapport orienté des éléments qui constituent le couple manoeuvrer (a-) ===> manoeuvre (b) = résultat de la transformation; transformée lexicale. Cette intuition peut être validée par la mise en syntagme: @ *c1 @ *c @ *c2 @ *c 3 @ *c4 dans le contexte @ *c4 le prédicat (ou objet) échouer prend la proposition (ou objet) manoeuvre(r) comme "centre anticipateur", avec mise en rapport causal de deux fragments d'énoncé @ *c5 @ *c On peut trouver l'information dans deux types de sources: - dans un corpus de textes appelé corpus témoin étendu. - dans des corpus de rappels (marqués & *c ), limités, formés d'exemples utilisés par le dictionnaire contextuel. Dans un tel document, les contextes sont utilisés comme matériau de stimulus et de simulation des emplois de mot @ XXX mis en contexte.

3.- POINT DE VUE COGNITIF: STRATEGIES COGNITIVES ET INTERACTIONNELLES On vise essentiellement,à créer un processus d'accélération, d'insertion, de reformulation • ACCELERATION/DECELERATION Les énoncés du corpus de rappel occitan peuvent être lus et prononcés à débit variable, pour observer l'effet, soit de l'accélération, soit de la décélération sur la compréhension • INSERTION L'utilisateur voit des fragments mis à sa disposition, dans un schéma d'interactivité. Il a la possibilité d'exploiter ce corpus de rappel. Il a la possibilité, par messagerie, d'insérer de nouveaux fragments, plus représentatifs, d'en proposer une subcatégorisation: (1) qu'ai ua hemna (2) que 'n ai ua 3 qu'ai ua hera bèra henna. Il a la possibilité de concevoir et proposer des exercices conçus comme jeux de langage. Il a la possibilité de reformuler les exemples qui lui sont fournis comme exemples réels ou forgés '
Référence: voir les exercices du BELC E. Companys, apprentissage d'une langue non connue: le TALA).

4.- LES CONDUITES DE DEFINITION: CONTEXTES ET EXERCICES, PAR RAPPORT AUX THEORIES DU "CENTRAGE".

Soit 300.000 mots du dictionnaire occitan, soit monolingue soit bilingue (paire ordonnée : occitan-français/français-occitan) La première manipulation consiste à déterminer les classes de dominance : réponses valides bilingues; réponses valides de niveau monolinguie occitan : A es un B. On propose d'identifier 8 types de conduites définitoires, avec branchement idiomatique, au sein de chaque classe de conduite 1) groupe 1: définit un @mot_FRA, par une nomenclature occitane: MOT @OCCITAN 2) groupe 2 définit une entrée @MOT_F par une définition égocentrique avec option FRA et option OCCITAN attacher : attacher abracadis Ce groupe se caractérise par deux indicateurs - indicateur de verbe conjugué - indicateur de pronominalisation 3) le groupe 3 procède par affichage de synonyme (3A), d'antonyme (3B), ou par affichage d'une unité équivalente = 3C (avec chaque fois double option: la réponse française est validée par une réponse occitane potentielle et vice-versa); ceci dans le cas dominant d'apprentissage chez les 60 millions de jeunes de moins de 25 ans en Europe.

4) La définition est du type phrase à trou, avec subcatégorisation selon des critères divers: devinette, phrase à trou La définition de charme, prend alors la forme, dans la suite : @ *c @ *c 5)Groupe de définition par contextualisation

6) par description energia : 7) description utilisant le point de vue morphologique: abracadis : abracar amàs: amassar esper : esperar registre : registrar, enregistrar facillament : quò 's facille 8) définition par rapport à une représentation visuelle : chat; chien au cirque; éléphant

PROTOCOLE DE CONSTRUCTION DES EXERCICES ET CONTEXTES de type définitoire, par catégories On se donne un corpus expérimental de départ (unités de départ: les data occitans attestés dans un dictionnaire français-occitan ou occitan-français quelconque)

CATEGORIE V estacar G1 " attacher " CORPUS-TEMOIN @ *c1 @ *c2 @ *c On procède ainsi pour une sub-liste de Verbes (tornar; pender etc...) Colonne 1 : l'unité pivot à définir Colonne 2 : le contexte dans lequel est attestée l'unité prise comme unité-pivot (exemplier) cet exemplier est traité par concordance de type SATO, NATUREL, HYPERBASE, DRAWCARTE, ALCESTE etc... Colonne 3 : on porte l'équivalent déclaré par l'usager interrogé, observé

CATEGORIE N marche marche d'escalier @ *c

On constitue ainsi non le dictionnaire de référence des unités virtuelles de l'Occitan (sous-ensemble B du dictionnaire virtuel général, mais le sous-ensemble A de départ, des unités du dictionnaire de définition de l'échantillon témoin observé; dont toutes les unités sont contenues dans l'ensemble B (ensemble virtuel).
CONCLUSION 2007: communiquer l'ensemble des sources dictionnairiques numérisés à une équipe de recherche experte en méthodes de navigation par graphes (CLEE_erss M. Gaume, par exemple, équipes MSS de MSH UTM 2007.


Haut
 Profil Envoyer un message privé  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez insérer des pièces jointes dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduit par Maël Soucaze et Elglobo © phpBB.fr