ERCVOX

Forum du CLiD
Nous sommes actuellement le 29 Avr 2024, 15:47

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 
Auteur Message
MessagePublié: 03 Oct 2007, 17:28 
Hors-ligne
Administrateur

Inscrit(e) le : 14 Avr 2005, 17:44
Message(s) : 373
MORPHOLOGIE LEXICALE

Envoyé par: FOSSAT JEAN-LOUIS <fossat@univ-tlse2.fr> (193.55.172.157)
Date: Mardi, 2 Mars 1999, ˆ 5:49

MORPHOLOGIE LEXICALE METHODE D'INTERROGATION EN LANGAGE NATUREL D'ENE BASE LEXICALE; D'ESTALENX F. Dictionnaire idéologique français-gascon, accessible sur site; a pour origine la version éditée par EUS, TOULOUSE, 2 volume; le texte numérisé a donné lieu à une base de données avec moteur de recherches (accessible à tous, sur site ercvox).

Session d'interrogation; une session d'interrogation est une fournée où l'on peut mettre jusqu'à 40 rangées avec gestion et contrôle de ce que l'on fait, sous bonne surveillance; en voici quelques exemples simulés. ?on et ?n et domaine d'expérience = eau (hydrologie) et S.M. SG. (maison est donc exclu du bilan des marqueurs) cambon 883; alzon/alson XIème s.;bornhon (NL); dordon 819; merdalon 801 (ne nous hâtons pas de nous prononcer sur un rattachement étymologique à MERDA >merda...); volvena 998; Estrun 996; condamina 883; bovina; rustina; caucena; caucina: castina

?ic et ?ica et ?iga boigas XIIème s.; borrica 400; garric 801 NL et NP ?al et ?l airal 1031 ; domergal 1094 ; randal 1060 ;mercadal EA mesura --; EA fromen --; EA civada --; molinal; bancarel 996 et ; cairol 990; pujols 996; ferral NC et NL et NP; fornel; molinel (V. ital et corse molinello); aurel; fumel; molinel; abitarel;Grualholas (NL); gardela, var. La gardela (NL); clusel, clusels, var. Les clusels (NL); paissel NL; caral (mais caral est S.F.SG.); vinhal, var. binhal en relatin avec l'objet désigné vinhièr. ?ièr ET LOCATIF? colombièr 1101; ferrièr; ferrièra; ferrièira; molinièr;teulièira , var. La tèulièira (NL); molinièira; pomer 1040 Sainte-Foy; pairolèr/pairolièr; paixièra/paixieron; miner/minièr, cartièir; cartièira et variants; setier;vinhièr .. On ne traitera pas ici de la question de la classification des variantes, qui, pourtant, à un moment donné, s'iimpose comme une des tâches cruciales; mais à la seule détermination d'un invariant morphologique, compte non tenu des diverses adaptations et lignes de fractures phonético-phonologiques; ceci est la tâche du Dictionnaire historique des graphies de l'occitan. On n'abordera pas davantage ici l'aspect quantitatif de la productivité; mais il est évident que l'on ne saurait parler de productivité hors contrôle par les méthodes quantitatives classiques et hors représentation visuelle, pour l'oeil, de ces données. Que voulons-nous démontrer? Qu'entre la langue des usages des paysans du Réquistanais et des ségalas, et celle des paysans du Vic-Dessos, il n'y a, s'agissant du S-système de la langue aucune différence de grammaire prototypique, tout au plus des modifications secondes génératrices de normes ou variétés. ?ar et ?r molinar 710 (Lartigaut); VA molinal; castelar; cavalar; vialar; vacalar;albar. ?aire et agentif ferraire; dressaire; extraseyre; minaire; fargaire, cargaire; bataire; sannaire; escanaire; bufaire : toutes sources et tous domaines ici confondus; mais attention, qui dit talhaire, dit simplement tailleur soit d'un instrument, soit d'un agent posté. ?ador agentif et instrumental spécifique du languedocien ferrador, escampador, sannador, escanador, escrancador; bufador; fillador (O9 Vic-Dessos); badoira (O9 Vic-Dessos) var. badoure adaptée au lexique national. ?adura et ?dura? et Résultatif (produit d'une action) fargadurafronzidura, ferradura, talhadura, escoladura, picadura, grelhadura (var. grelhada), abracadura. ?an et agentif? escola(n) trait spécifique de la zone de travail du fer dans l'aire culturelle des forges à la catalane, gasalhan, "éleveur sous contrat". ?ada? grelhada, sestairada; cartairada ?enga et ?enc terrenc; palenga (O9 Vic-Dessos) var. palenque, var. palingue adaptées au français; Guitbaldenc (NL); pestorenc (EA eimina --) ; pestorenca (EA civada --; EA cartieyra --); pialenc; pialenca EA mesura -- ?os et propriétés de la matière (attributs reconnus) Rouayroux (NL);vigoros; Vigoros (NP);palhos (09 Vic-Dessos) var pailleux : le fer est reconnu pailleux; le fer a de la paille, a plus ou moins de paille; c'est normal pour une mine en grains. Nous avons, bien sûr, notre jargon de métier, pour parler entre nous de ce mode de construction (prédication attributive). On aura alors à mesurer le rôle des divers marqueurs, et à calculer leur contribution à l'établissement de textes définis par leurs fonctions et leurs dimensions.
SOUS-PROGRAMME: on accordera une attention très spéciale aux marqueurs dits évaluatifs en plus ou en moins, pour des langues comme asturien, espagnol, occitan. IL suffit que les unités sélectionnables soient marquées de l'indicateur EVAL dans une base de données ouverte.


Haut
 Profil Envoyer un message privé  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez insérer des pièces jointes dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduit par Maël Soucaze et Elglobo © phpBB.fr