|
SYNTAXE CartulR Saint-Gaudens 31 S_hypothèse : si_p S_opposition: qualque_p=prener venjança S_obligation: los ne deu amparar ni aiudar
ENCODAGE lexical et morphosyntaxique DU TEXTE *d 1203 CONTROL_organisation judiciaire : vengeance, en cas de meurtre ou de blessure DROIT_criminel, violence, police
*s PROP_opposition/qual que_p *m SP3 préner_prenga: qualque veniansa s'en prenga *l amparar/amparança PROX_ajudar/ajuda *m Pr3SUJET/eth/era/ets/eras *m IP3 dever_deu: los ne deu amparar *s MS3PrCo: no els ac deu demanar, los ne deu emparar/ajudar *m PC3 plagar_a plagat PROX_morir/a mort *s SYNTAXE_OPPOSITION: qualque_p=prener venjança *s bande verbale: préner venjança de *s MS3PrCo : los ne deu amparar, no els ac deu demanar e si lunhs hom de fora a mort ni plaguat lunh home de Sent Gaudens / qual que veniansa s’en prengua ed ni sos parens/ ni sos amicx/ lo senhor no els ac deu demanar / anz los ne deu amparar e aiudar.
|