Envoyé par: FOSSAT Jean-Louis erss_clid <fossat@univ-tlse2.fr> (193.55.175.20)
Date: Mercredi, 30 Juin 1999, ˆ 10:06
En Réponse à: COURS OCCITAN_sup NASALISATION VOCALIQUE (FOSSAT J.-L. umr 5610)
Rapports entre NASALISATION (vue phonologique) et SCRIPTA: on prend l'exemple bien connu de la représentation symbolique de l'activité nasale dans la scripta de chancellerie de PAU, ORTHEZ (base de textes du prototype: Pierre Tucoo-Chalaa): on constitue une sélection de 6 textes constituant un groupe homogène selon la pratique à observer
VARIABLE 1: redoublement graphique de la voyelle nasalisée (nasalisation maximale Exemple; tucoo; chalaa
VARIABLE 2: signe diacritique (histoire du signe appelé TILDE en ibéro-roman, dans la scripta des Troubadours; dans la scripta juridique; parcours occitan; parcours portugais.
Pour la scripta juridique portugaise, on consultera avec intérêt Maria Olinda Rodrigues SANTANA.- Liuro de Foraes Nouos da Comarqua de Trallos Montes.- Universidad de Tras-Os-Montes e Alto Douro, Vila Real, 1998 (thèse de doctorat, sous la direction d'André CAMLONG, Toulouse/Vila Real 1998).- 3 volumes (parcours romans; module communication écrite: compréhension) Ce dispositif constitue le dispositif d'attaque frontale en recherches comparatives (syntaxe; lexique-grammaire; variation dans la scripta); on consulktera aussi les travaux marquants de VARVARO sur la scripta aragonaise médiévale.
Réponses àce message
* Re: COURS OCCITAN_sup NASALISATION VOCALIQUE (views: 22)
ALFONSECA (Martins) (193.55.175.20) -- Mercredi, 30 Juin 1999, ˆ 10:13
|