ERCVOX

Forum du CLiD
Nous sommes actuellement le 16 Avr 2024, 20:13

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 
Auteur Message
MessagePublié: 10 Oct 2007, 17:08 
Hors-ligne
Administrateur

Inscrit(e) le : 14 Avr 2005, 17:44
Message(s) : 373
ATLAS LINGUISTIQUE MIDI-PYRENEES 2001

Envoyé par: FOSSAT J.-L. ERSS [ILF.TESOC] <fossat@univ-tlse2.fr> (stci-hurvois.univ-tlse2.fr)
Date: Mercredi, 25 Juillet 2001, ˆ 8:46

On vise à optimiser l'outillage de travail utilisé pour construire à TOULOUSE l'ATLAS LINGUISTIQUE DE MIDI-PYRENEES, qui vise, depuis la GASCOGNE, à donner à voir et entendre les faits qui ont construit le languedocien, central, occidental et méditerranéen.
Le dispositif qui a servi à construire la base de données relationnelles (SGBDR) et la base de faits (BDF), comme le dispositif de construction de représentations géolinguistique est un dispositif 4D ACI qui date des années 1986, lorsque J. DENDIEN (analyste, INALF) et Y. HAMON, implantèrent à Toulouse, le premier schema de base de données qui fût totalement generalisable, ie libre de toute contrainte liée à l'utilisation d'environnements dédiés (DBASE; puis 4D); la base était destinée à être mise sur SERVEUR CICT [MRDS] et les fichiers créés furent libellés DMRD.H (D. comme Dendien; H comme Hammon; MRD comme MRDS); l'inconvénient était que les données n'étaient alors couplées ni à un outil statistyique (fréquence, dispersion, écart réduit, moyennes, densuté, usage), ni surtout à un outil de représentation cartographique; nous avons construit dès les années 90-94 avec l'aide cruciale de Jean-Marc Peytavi (entreprise pépinière IMAGE, Mathématiques appliquées) un outillage approprié, qui fut développé par étapes, avec peu de ressources, toujours obtenues du CONSEIL REGIONAL DE MIDI PYRENEES: cet outillage, qui doit aujourd'hui être optimisé, permet à tout utilisateur d'organiser des RENCONTRES AU SOMMET avec l'un des GEANTS de la GEOLINGUISTIQUE Jean SEGUY (1973), mais aussi avec l'équipe des lieutenants qu'ilavait su se former pour l'entourer, l'appuyer, sur les marges: les uns disparus Jacques ALLIERES, J. BOISGONTIER; d'autres bel et bien vivaces aujourd'hui. Je voudrais en quelques lignes rappeler l'ensemble du dispositif de manière nette, ordonnée, pour que vous puissiez planifier votre rencontre par étapes:
*** ETAPE 1 C'est d'abord la rencontra avec les données, les données présumées telles quelles, issues du collationnement de CARTES éditées (N°; libellé, label) et de données réponses telles que consignée sur des carnets d'enquête (A) enquête directe sans prise de son ALG1,2,3 (B) enquête indirecte avec prise de son analogique et transcription ultérieure en minutes (153 minutes de témoignages provoqués par questionnaire); l'immense tort des équipes a été de ne pas écouter dès les années 80 les sages conseils de B. QUEMADA et alii, qui avaient vu le vrai problème voici plus de 20 ans: le gigantesque besoin de SAISIE de Toulouse; car Jean Séguy était l'homme qui avait le plus fait enquêté, le plus transcrit; mais en dehors de ses TABLES manuscrites, rien, en 1973 n'avait été saisi; et saisir (1978) les tables, pour commencer, et les dictionnaires de variables, n'était-ce pas mettre la charrue devant les boeufs? d'oùu les innombrables réticences, plus ou moins explicites, devant le dispositif dialectométrique. Mais on voit mieu aujourd'hui, grâce à la visualisation écran des cartes par MODALITE, quelle traversée, quel voyage dans les données permettent ces représentations cartographiques en 2D, plus que PV de présence-absence. D'autre part, comme ont été saisies des données primaires référentielles (87 dossiers cartes-questions sont mis à disposition des chercheurs au sein du THESOC), l'opération de représentation cartographique peut être multipliée par deux (1°) représentation cartographique à partir des TABLEAUX DE DONNEES associés aux dictionnaires de variables (2°) représentation cartographique sur tout ou partie de la base constituée comme référentiel, par problème, par FAIT d'ordre langagier systématique, avec mise à jour, développement, ajout aux critères antérieurs; l'utilisateur ayant ici toute latitude, en fonctyin de ses propres théories, hypothèses, modèles, pour reformuler les requêtes, exporter des données afin de modifier le schéma même de la base de données à enrichior (par exemple d'une analyse prosodique systématique, d'une analyse intonologique): dites-moi quel atlas linguistique des langues du monde permet une telle traversée, permet d'atteindre une connaissance d'une telle "granularité", ceci dit sans la moindre prétention à la mise en oeuvre d'un schéma cognitiviste au sens strict donné au terme en ingéniérie de la connaissance, faute de ressources: donc FIN ETAPE 1: = fin de la saisie des données primaires et fin de constitution de la base de faits: ce n'est pas près d'être ACHEVE, vu la masse d'informations qui restent à saisir, dans un plan coordonné, avec une gigantesque discipline de travail, celle même qui fut jusqu'à sa dernière minute, jusqu'à sa chute ultime, celle de notre décédé et illustre prédécesseeur Jean Séguy; lui seul avait bien vu dès 1972 ce que devaient faire ses successeurs: l'exploitation systématique en BASE DE DONNEES, du gigantesque gisement d'informations collectées par des équipes d'enquêteurs professionnels formés souvent par lui-même, dans un esprit de rigueur. Ce qui motivait une telle rigueur était simple; la passion de rendre intéressante pour des linguistes la langue des HOMMES de la REGION (de plusieurs REGIONS, il est vrai), en proposant d'en décrire à la fois l'UNITE et la DIVERSITE, par recours à des outils robustes (construits à MINIMA), mais efficaces. Montrer l'unité d'un puissant ensemble gallo-roman méridional, sans doute articulé aux parlers gallo-romans périphériques (catalan et aragonais; parlers gallo-romans occiitans du Piémont italien), mais d'autre part mesurer la diversité dans un dispositif de mesure des ressemblances et distances de SYSTEME à SYSTEME. Il était à la fois établi que cette LANGUE avait un double caractère (1) de produit historique: l'histoire de la langue fait partie de l'HISTOIRE tout court 2° de produit territorial, au sens historique du terme, sans relation ni correlation immédiate directe aux divisions territoriales surimposées par artéfact, par négociation externe. Les données constituées constituent donc une des approches majeures du concept de PATRIMOINE CULTUREL, au sens le mplus net du terme; ce point devait absolume t être rappelé, émanant d'un projet de MAISON DES SCIENCES DE L'HOMME ET DE LA SOCIETE(msh-mdr utm2), en 2001, pour le développement nécessaire (2002-2003).
BREF RAPPEL DE ES DEUX ETAPES ULTERIEURES=====>
ETAPE 2 REQUETES AUS DONNEES et création d'une mémoire de travail en Centre d'expérimentation: on laisse les acteurs libre d'interagir entre eux d'une part et avec les données d'autre part; libre à eux de mettre en place les tests de théories de leurs choix: le dispositif est simple: on se laisse guider par la BASE de FAITS (construite en 4 modules PHONETIQUE HISTORIQUE, PHONOLOGIE, MORPHOLOGIE ET SYNTAXE, MONPHOLOGIE VERBALE); ultérieurement, on y ajoutera tranche par tranche une vue systtématique sur le construit lexical (par blocs de 170 bases fusionnées); les résultats des requêtes permettent de nourrir l'expertise (analyse sous forme de COURS, de LIVRE EDITE) qui représente l'étape ultime.
ETAPE 3
Au préalable il faut ajouter à présent une étape expérimentale N° 3. IMPORTATION DANS LA BASE DE FAITS DE DOSSIERS SON NUMERISE, EQUALISE OU NON, SELON LES OBJECTIFS ET CIBLES, (son-laboratoire représentant les FAITS décrits par les 4 bases de faits): ceci ne peut être que le produit de travail coordonné, interlaboratoire (au moins 4 grands laboratoires toulousains), dans un dispositif robuste (PRAAT, Université d'Amsterdam, a été sélectionné dans un premier temps); alors l'atlas ne sera ni sourd ni muet: mais réellement parlant; on pourra alors confronter plus tard au MODELE EXPERIMENTAL, la forêt buissonnante des données sonores REELLES: cela suffit pour présenter l'étape 3 qui a commencé (préfiguration) en 2001, en marge de la première tranche de numérisation de l'archive sonore (financée par le CONSEIL DE REGION DE MIP, à concurrence de 100 KF: société MIDIS, TOULOUSE: relais CAM-MSH, à partir de 2002). ON en arrive à l'étape 4 ULTIME: l'édition en MIDI-PYRENEES d'un LIVRE collectif sur le GASCON (ses caractéristiques), ses relations avec le languedocien dans un ensemble gallo-roman méridional; le plan général de ce livre est établi, avec la complicité de son auteur, et la participation indirecte au travail de J-L. Massoure, de prédécesseurs, Jacques Allières et J.-L. Fossat: il reste à trouver de nouveaux experts, de nouveaux analystes pour construire et développer ce livre non seulement utile, mais nécessaire; sur la base du dispositif que nous avons présenté; ce livre rendra alors possible la mise en place d'un centre expérimentation sociolinguistique sur le GASCON et le LANGUEDOCIEN, dans leurs usages réels (REGIONS) dans un plan REGION, SOCIETE, TERRITOIRE / ECOLE: ce qui implique que l'outillage mutualisé et optimisé, soit, au terme de la phase d'optimisation, si elle a lieu, diffusé dans les structures de formation, à plusieurs milliers d'exemplaires (diffusion-dissémination; duplication industrielle, avec le concours d'entreprises de la REGION MIDI-PYRENEES): telle est notre plan de contribution à TESOC au plan national, et l'une des conditions cruciales de notre coopération à ce plan national.
Réponses à ce message

* Re: ATLAS LINGUISTIQUE MIDI-PYRENEES 2001 (views: 15)
CORRECTOR erss_THESOC (stci-hurvois.univ-tlse2.fr) -- Mercredi, 25 Juillet 2001, ˆ 9:02


Haut
 Profil Envoyer un message privé  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez insérer des pièces jointes dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduit par Maël Soucaze et Elglobo © phpBB.fr