HISTORIQUE NALF (A. DAUZAT, 1940)
ATLAS LINGUISTIQUE:C'EST QUOI? POUR QUI?
Envoyé par: FOSSAT (Jean-Louis) erss_clid_occitan <fossat@univ-tlse2.fr> (mwall.univ-tlse2.fr)
Date: Vendredi, 21 Janvier 2000, ˆ 7:04
COMMENT UTILISER LES DONNEES D'UN ATLAS LINGUISTIQUE ELECTRONIQUE OCCITAN? ROMAN: quelques notions de base, pour commencer (exposé, en vue d'une discussion): ATLAS LINGUISTIQUE
1° AFFICHAGE DES DIAPOSITIVES DES CARTES EXTRAITES DES ATLAS (données = data de type BD_CARTES): cartes thématiques et synthétiques numérisées sous format IMAGE
2° COMMENTAIRE PROPOSE
******** Vous êtes intéressés par des DONNEES ou des RESULTATS: quand devez-vous interroger le modèle ATLAS ?
SCENARIO 1.- VOUS RECHERCHEZ DES DONNEES DE TERRAIN DATEES ET LOCALISEES, PROVOQUES PAR QUESTIONNAIRE TYPE
•SCENARIO - questionnaire type (atlas; opérations thématiques; monographies) - bordereaux d'enquête originaux, carnets d'enquête sans support magnétique (données brutes initiales non sonores, brouillons de transcription sur site) - données saisies sous un standard quelconque: access, dbase, 4D, excel, etc. avec cahier de charges - données sonores originales et/ou numériques (exemple: ALG4, 5, 6, catalogue des documents sonores; collection ERSS_CLID: catalogue des documents sonores)
• LIENS ADRESSEZ-VOUS AU GROUPE ERSS_CLID VIA LE FORUM, avec CLE ATLAS (PRECISEZ LA LANGE: OCCITAN, CATALAN, ITALIEN, SARDE, CORSE, GASCONB, LANGUEDOCIEN, ROUMAIN, MARAMURES, MOLDAVIE, GALICIEN, ANDALOUSIE etc.) ADRESSEZ-VOUS AU GROUPE THESOC ADRESSEZ-VOUS AUX GROUPES ALE (Langues d'Europe) et ALAR (Langues Romanes)
• DOCUMENTS EXIGIBLES ([ ce sont des zones clickables) LIST_atlas1,n (nom atlas): GASC; LANG; ATLAS_AGRI (URL8 inalf fossat) LIST_localités por atlas 1, n LIST_enquêteurs pour atlas 1, n LIST_questions pour atlas 1, n LIST_témoins, informateurs pour atlas 1, n LIST_REPONSES (texte_réponse) pour atlas 1, n
• CHOIX DE STANDARD DE TRAITEMENT - click EXCEL (constitution de données nouvelles) - click excel (constitution data nouveaux) - import data (feuille) dans GRAPHIQUE EXCEL - Résultats - Importation data (feuille 1,n )dans DRAWCARTE LISEZ-MOI EXCEL LISEZ-MOI_CARTE_Z (PC WINDOWS) LISEZ_MOI THESOC '4D LISEZ_MOI DRAWCARTE (CD_ROM): standard 4D LISEZ-MOI CARTE_Z LISEZ-MOI CARTE_DONNEES (Articque)
SCENARIO 2.- VOUS CHERCHEZ A OBTENIR DES REPONSES SELECTIONNEES PAR TRI • standard THESOC (site WWW THESOC unice)
• standard DRAWCARTE.BASE_atlas SCENARIO
3.- VOUS RECHERCHEZ RESULTATS sur TRI PREALABLE D'OPERATIONS DE TRAITEMENT
- sur standard DRAWCARTE.BASE.ATLAS (+ lisez_moi) - sur standard THESOC (+ lisez-moi)
- données représentées sous forme de CARTES délimitant des FRONTIERES
- classes résultant de l'applications de programme de classification
- représentation cartographique de ces résultats: cartographie de classes et FRONTIERES QUANTITATIVES (base K)
- études, monographies (allez dans le module ETUDES sous WWW; + CD_ROM)
• CLES D'INTERROGATION (click sur --) GUIDE DE PROCEDURE - phonologie
- accentuation
- système vocalique
- système consonantique
- mot phonologique
- syntagme phonologique
- règles gradientes
- data empiriques binaires
- data empiriques gradients
- listes triées sur critères ou items
- résultats CLASSES
- cartes de CLASSES (K)
- visualisation indexée d'objets phonol dans la collection K (iconographie) - phonétique historique
- règles
- phonocontraintes
- localités
- informateurs
- listes de réponses PHON
- listes triées sur critère et sur index de zone PHON
- résultats
- K cartes - morphologie nominale
- règles (genre, nombre, dérivation, composition)
- localités
- informateurs
- listes de réponses PHON
- listes triées sur critère et sur index de zone PHON
- résultats
- cartes synthétiques, analytiques
- visualisation de CARTES de coll K (icon) - morphologie verbale
- conjugueur sous WWW
- mode 1, n
temps 1, n
- personne 1, n
-règles
data
- traitements
. sous EDA, ADDAD, MAPINFO, ARCINFO
. sous DRAWCARTE, CARTES-données local (environnement MAC)
- localités
- informateurs
- data
- résultats: CLASSES
- résultats: K CARTES DE CLASSES CALCULEES
- commentaires - lexique
- LEMMATISATION(genre, nombre, dérivation, composition)
- localités
- informateurs
- listes de réponses PHONLEX/GRALEX
- listes triées sur critère et sur index de zone PHONLEX
- listes triées sur MORPHOLEX (drawcarte)
- résultats CLASSES
- cartes synthétiques, analytiques K
- visualisation de CARTES de coll K_LEX (icon)
- commentaires LEX V FORUM (par concept, par mot: exemple
S1_CAVECCA "chouette"/S2 borrega "brebis": observation de la discordance sur le voisement, la gémination etc.
- ethnographie
- iconographie
- théories et modèles
- son - frontières
- data
- traitement
- classes
- cartographie de FRONTIERES
- diagrammes, histogrammes, courbes (excel)
• POUR CONTINUER
ALLEZ EN DIRECTION DES MODULES
• SON • ICONOGRAPHIE (K CARTES)
• ATLAS
• ICONOGRAPHIE (K)
• THESOC (application standard sur site WWW
• DRAWCARTE.BASE application standard 4D en environnement MAC (banc d'essai sur MAC)
• EXCEL (IMPORTATION)
• EDA (IMPORTATION)
• CREER FONDS DE CARTE: allez ver DRAWCARTE
SCENARIO 4.- VOUS VOULEZ REUTILISER DES DONNEES/RESULTATS dans le cadre d'opérations d'APPRENTISSAGE, DE DESCRIPTION, D'EXPERIMENTATION - de la phonologie (dictionnaires de variables, cartes, études) - de la morphologie (dictionnaires de variables, cartes, études - de la syntaxe (dictionnaire de variables, cartes, études) - du lexique (variables lexicales déclarée, cartes, études) ALLEZ EN DIRECTION DES MODULES
• EXERCICES (Acquisition, apprentissage) • Définissez la CLE POSSESSION RELATIVE INTERROGATION PRETERIT PP SUB. IMPT etc.
4. Vous voulez proposer votre contribution (via le FORUM) - apport de données - apport de résultats nouveaux - proposition de contribution à des actions nouvelles (enquête; numérisation de données), à de nouveaux programmes régionaux, nationaux, européens EXEMPLE: THESOC veut présenter à discussion pour vendredi 5 novembre, lors d'Assemblée générale de laboratoire le plan de NUMERISATION 2000 préfiguré dans le cadre du regroupement THESOC, pour TOULOUSE, AIX, NICE, MONTPELLIER, LIMOGES, CLERMONT, ARAN, pour les seules données dialectales, excluant ou non des données concernant les variétés de français (question des français régionaux). le conseil de direction de THESOC peut le faire via le FORUM avec les clés: OCCITAN, PATRIMOINE, NUMERISATION, ATLAS, TEXTES.
On entend parfois dire qu'il n'y a RIEN sur l'occitan; les données ATLAS, ce n'est pas TOUT; mais c'est quand même autre chose que RIEN. Ce n'est pas RIEN DU TOUT; mais un résultat partiellement accessible de plusieurs générations de DESCRIPTEURS cherchant à expliquer un peu mieux le COMMENT, et parfois le POURQUOI de la VARIATION (différenciation). Problème dont la complexité apparaissait déjà à la génération Dauzat des enquêteurs des années 40. Les atlas posent cette problématique, notamment celle du calcul des distances, sur des bases qui ne sont pas nécessairement de type euclidien, et de la représentation de la cohésion, en réseaux territoriaux de cohésion gradiente.
|