OCCITAN: MODELES INTERCULTURELS
LOCAL GLOBAL SPATIALITE TERRITORIALITE
Envoyé par: FOSSAT Jean-Louis <fossat@univ-tlse2.fr> (193.55.175.20)
Date: Mercredi, 2 Juin 1999, ˆ 9:42
La réflexion demandée par C. CLAIRIS sur les langues de France dites régionales nous conduit à répondre avec prudence mais netteté à la question de l'enseignement de la norme linguistique occitane, en prenant en compte le concept de modèles interculturels enregistrés. Pour les uns, le futur de la langue (occitan ici) est du côté d'une normalité interculturelle au sens très large, définissant un occitan pour locuteurs secondaires. Pour nous, dialectologues, il existe partout, dans les Alpes, le monde cantalien, le monde aquitano-occitan, des modèles interculturels qui sont à l'oeuvre chaque fois qu'il y a contact d'états de langue; c'est le cas dans toutes les sociétés, où des processus d'échange (marché linguistique) accompagnent des processus fondamentaux d'ordre anthropologique et économique (marché); il est exact que sur le site de marché de nasbinals le 17 août, se croisent des mondes culturels arvernes (cantalien, pré-cantalien), mais aussi haut-languedocvien (Haute vallée du Lot) qui font de ce site un des sites remarquables pour la perception de ce que l'on appelle modèles interculturels conditionnant une normalité langagière qui est le résultat d'un processus d'accommodation. Nous débattrons de ce concept de base à partir du 4 juin 1999.
|