ERCVOX

Forum du CLiD
Nous sommes actuellement le 17 Avr 2024, 00:31

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 2 messages ] 
Auteur Message
MessagePublié: 05 Oct 2007, 10:37 
Hors-ligne
Administrateur

Inscrit(e) le : 14 Avr 2005, 17:44
Message(s) : 373
OCCITAN: EXPERIENCES BILINGUES
SYNTAXE
INTONATION ET TONOMETRIE

Envoyé par: FOSSAT JL erss_clid UTM <fossat@univ-tlse2.fr> (193.55.175.20)
Date: Mardi, 5 Octobre 1999, ˆ 3:30

Des expériences intéressantes sur le plurilinguisme occitan sont entreprises ici et là, en domaine aranais (aranais, catalan, castillan, voire français), en domaine occitan italien et piémontais).
Création d'un dispositif expérimental fondé sur l'interrogation et la réponse en L1, L2, Ln, avec repérage des similarités.
Le stimulus de base est, à partir d'un livre d'image, un recueil d'énoncés donnés en réponse à la question: VERSION OCCITANE DES REPONSES du test (simulation) MES DE QUI ES DONCAS AQUEL MARTEL (aguest martèth)?
On exploite ici un test de réponses témoignant de la prégnance réelle ou imaginaire d'un stéréotype sur la disparité des hommes et des femmes. On ne retiendra que les réponses formulées sur un patron syntactique correct, en italien, en occitan, catalan etc.
CORPUS PRELIMINAIRE SOUMIS A GF ET OPERATION TONOMETRIE INTERREG
(1) lo martèl qu'es de Geppetto, eth pair de Pinocchio; qu'es un utis seu. (2) es par un utís de/per ma mair, pr'amor que l'utis dera mama qu'es puslèu la padena, la hèrra d'arrepaçar los lincòls; lo batedor ta hèr secar e netejar eths lincòus: que cau saber qu'es sustot eth òme a casa, de qui trebalha dab un martèth. (3) eth hèr de repassar qu'es totz temps utilisat per las hennas, de qui non sabon utilisar un martèth, pr'aquò: la mair, la gran-mair, la sòr, la cosina. (4) era voitura qu'ei entath pair; totun (nham ce) qu'i a quauquas hennas (beras uas) que sabon condusir una voitura; mès, en principi, la voitura, aquerò qu'ei entaths òmes sols, joesi o vielhs. (5) en principi, las fennas sabon manejar un martèth, pr'amor que, quand siguin totas soletas, cau ben que posquian adobar les causes. (6) un òme tanben, que's pòt servir d'ua herra d'arrepassar, quand siga tot solet en casa, o hèr eth cosinat, hèr 'ra baishèra. (7) mès en principi, ai pas jamès vist eth papa mèu arrepassar las camisas sevas, los lincòls, rapetassar las cauças sevas: aquerò qu'èra eth trebalh dera mama, o de la sirventa de la mama. Podem pas imaginar lo (eth) nòste papa en tren de hèr 'ra bugada coma 'res hennes deth vilatge, ath riu, dab eras lavandièras; mès eth totun, eth nòste pair, que sabiá hèr era cosina, que podiá hèr tota era cosina, cosinar lo pòrc, salar los confits, hèr còser eras tripas, autanben coma las hennas deth vilatge. (8) eth papa qu'es eth que (de qui) pòrta las bragas ena maison. (9) eth papa, a casa, qu'es eth de qui copa lo farç, a taula, lo dimentge. (10) e voletz que'vs disi, jo, perque las hennas se servisson pas de martèth cada dia? pr'amor que las hennas son mens aulas que lòs òmis, que son mes aules qu'eras ta manejar utisses.
Réponses à sc
* Re: OCCITAN: EXPERIENCES BILINGUES (views: 21)
FILLES (193.55.175.20) -- Mardi, 5 Octobre 1999, ˆ 3:55

| Lire les réponses | Répondre | Lire le message précédent | Lire le mess


Haut
 Profil Envoyer un message privé  
 
 Sujet du message: OCCITAN EXPERIENCES BILINGUES
MessagePublié: 05 Oct 2007, 10:42 
Hors-ligne
Administrateur

Inscrit(e) le : 14 Avr 2005, 17:44
Message(s) : 373
Re: OCCITAN: EXPERIENCES BILINGUES
OCCITAN INTERREG
ITALIE
CASTILLAN
CATAL
ASTUR
ARAG
Envoyé par: FILLES <filles@easynet.fr> (193.55.175.20)
Date: Mardi, 5 Octobre 1999, ˆ 3:55

En Réponse à: OCCITAN: EXPERIENCES BILINGUES (FOSSAT JL erss_clid UTM)

L'expérience que vous proposez pour l'occitan a été réalisée en Italie (italien), Espagne (castillan), dans le cadre d'un projet CEE DG XXII Filles (droit des femmes/stéréotypes de la non-parité des sexes, en France (Ecoles maternelles), par Association Européenne Du côté des Filles 8 rue Baillou, 75 014 PARIS; il serait intéressant d'observer ce qu'un tel exercice conduit en attaque frontale de plusieurs langues romanes, donnerait comme résultats, pur évaluer la maîtrise - de l'expression du sujet - de la dislocation droite: c'est X qui P - de l'expression de la relation possesseur/possédé (eth martèu aguest, eth martèu meu, teu, seu) - de la relative: e i a d'utisses de qui son dangerosi ta 'ras hennas - des caractéristiques prosodiques du syntagme, de la phrase - de l'interrogative [pr'amor que la mama, e ! se's pren un martèth dab la man esquèrra, e ben, li pòt cader sus eths pès; pr'amor que, la mama, sabetz, es hòrt mens aula que mon pair ta manejar d'utises atau; que vòu diser qu'en principa totas las hennas an mens d'auletat que non pas eths òmes ta manejar d'utisses d'aquesta mena; eths òmes, que son mes aules, que son mes horts que non pas eras hennas, mes flacas; es vertat o non, aquerò? es vertat o non, que las hilhas e's pòdon nafrar mes facillament que non pas eths mainatges dab un martèth?] - de la causative et du but: enta pr'amor que + SUBJ/INDIC - de la maîtrise du verbe


Haut
 Profil Envoyer un message privé  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 2 messages ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez insérer des pièces jointes dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduit par Maël Soucaze et Elglobo © phpBB.fr